Գլխավոր Թոփ լուրեր Լրահոս Վիդեո Թրենդ

Polytechnic University Graduation Ceremony Held with the Support of Unibank Converse Bank Completes the Placement of EBRD Bonds From Financial Adventures to Great Victories: The 4th Junius Financial Online Tournament Wrapped UpThe Power of One Dram and the Armenian State Symphony Orchestra Conclude the Forest Project Launched in Shirak EBRD to Launch AMD 5 Billion Floating-Rate Bond Offering in Armenia Three-day Financial Literacy Course at the FAST Foundation’s AI Camp: Idram&IDBank Coffee, a Break, and Up to 10% idcoin with Idram&IDBank Ucom Introduces the New uMix 5000 Regional Package: 3 Services for Just AMD 5,000 per Month "Monaco glamour, Vegas energy, Macau prestige - yet uniquely Armenian." Artak Tovmasyan on how Seven Visions is redefining world-class hospitality Travel Without Borders: Ucom Introduces New uTravel Packages Artur Nakhshikyan has joined the Supervisory Board of Unibank "Your smartphone is locked": IDBank warns of cyberextortion that turns your smartphone into a "brick" “From Classroom to Orbit”: With Ucom’s Support, “Space 1.0” Is Being Introduced in 15 Schools Across Armenia AraratBank Reports Growth in its SME Loan Portfolio in 2025 Converse Bank and ADB expand access to MSME and sustainable finance in ArmeniaUnibank and "Vanq" Charity Fund Support Wheelchair Basketball Exhibition Game in Yerevan Armenia’s Largest QR Payment Systems to Collaborate: ArcaQR – IdramNet AraratBank Summarizes 2025 Results at the Annual General Meeting of Shareholders Business registration is now available at UnibankUp to 20% idcoin for International Shopping with IDBank Visa CardsAI Solutions, Expanded Geography and Much More. Eventhub's New Features and Offers Unibank and Unisport took part in the "Tricolor" Yerevan Beat Run. Moody’s affirms IDBank’s Ba3 rating with a stable outlookUcom’s Sales and Service Center Reopens at 16 Bagratunyats Street Unibank's annual general meeting of shareholders will be held today: the bank's net profit amounted to 9.8 billion drams Telecom Armenia OJSC and AzerTelecom OJSC Sign Internet Traffic Transit Agreement AraratBank: A New Rhythm of Life for Children with Hearing ImpairmentsUcom Is the Technology Partner of the Street Ball Armenia Cup 2026 Idram and Glovo Sign Memorandum of Cooperation in BarcelonaTop Travel Destinations of 2026: IDBank Ucom and Impact Hub Yerevan Continue Supporting the Development of Green Startups in Armenia Moody's Ratings affirms Unibank’s B1 ratings with a stable outlook''Do not trust your eyes’’: IDBank warns about fraud using deepfakes Up to 30% idcoin at pools: Idram&IDBankMoody’s Reaffirms ZCMC’s B2 Credit Rating with Stable Outlook ''Teach For Armenia'' is the June beneficiary of the ''Power of One Dram'' Firebird and the Government of Kazakhstan Sign Strategic Agreements to Advance National AI Infrastructure IDBank issued the 4th and 5th tranches of bonds of 2026 Financial Literacy Training for Young Chess Players: Idram & IDBankWildberries and Unibank in Armenia Launch Installment Purchase ServiceZCMC Joins the United Nations Global Compact Ucom Launches uPlay Cinema: Hundreds of Movies for a Single Monthly Fee From Small Steps to Big Changes: “The Power of One Dram” Turns 6Junius is back — with a new tournament and valuable prizes Ameriabank and FMO Sign EUR 120 Million Agreement to Support MSMEs and Advance Green Finance in Armenia International Children’s Day with EU and “Armenian Virtuosos”There is widespread FEAR [in Armenia] — Ex-Defense Minister Arshak Karapetyan Firebird’s AI Megaproject Enters Final Stage of Phase One Construction0% Commission on Leveraged Share Purchases via the ARARATBANK Trading PlatformCustomer Appreciation Day in Gyumri: IDBank
Socity

Ահազանգ Կարեն Կարապետյանին. կառավարության որոշումը ոչ միայն շեղվել է բուն իմաստից, այլև չի լուծում մարդկանց խնդիրը. «Փաստ»

«Փաստ» օրաթերթը գրում է.

Պարզվում է՝ անուն–ազգանուններն օտար լեզվով ճիշտ տառադարձելու նախաձեռնությունը, որը սկսվել էր Անձնագրային և վիզաների վարչությունից, կատարման ճանապարհին խեղաթյուրվել է: Խնդիրն այն է, որ վարչությունը պատրաստել և կառավարության հաստատմանն է ներկայացրել որոշման նախագիծ, որը պետք է լուծեր հայերեն անուն–ազգանուններն օտար լեզվով ճիշտ տառադարձելու վաղուց հասունացած խնդիրը: Վարչությունը տառադարձման սկզբունքները մշակելու ճանապարհին ժամանակ շահելու համար իրենց կողմից կառավարությանը ներկայացրած նախագծի պատճենն ուղարկել են նաև Լեզվի պետական տեսչությանը:

Բայց արի ու տես, որ հանուն ժողովրդի բարօրությանն ուղղված և առաջին հայացքից այս պարզ ու անկեղծ ցանկությունը հետագայում վերածվել է մի մեծ կոշտուկի` «ցավեցնելով» և՛ ոլորտի պատասխանատուների, և՛ սովորական մարդկանց ուղեղը:

Խնդիրն այն է, որ տեսչությունը մոտ մեկ ամիս ժամանակ ու ռեսուրս է ծախսել և հայոց լեզվի այլ մասնագետների հետ մշակել է պահանջվող սկզբունքների նախագիծը, բայց Անձնագրային և վիզաների վարչության կողմից կառավարությանը ներկայացված որոշման նախագիծը հաստատվելուց հետո կառավարության իրավաբանական վարչությունից հրահանգվել է տառադարձման սկզբունքները մշակել Տնտեսական զարգացման և ներդրումների նախարարության Ստանդարտների ազգային ինստիտուտի հետ համատեղ:

Թեև հանձնաժողովը բավականին ներկայանալի կազմ է ունեցել, որտեղ ներգրավված են եղել անգամ Արտաքին գործերի նախարարության ներկայացուցիչները, սակայն որոշում է կայացվել, որ այն ղեկավարի ինստիտուտի փոխտնօրեն, մասնագիտությամբ տնտեսագետ Գևորգ Նազարյանը:

«Այդպես էլ հասկանալի չէ, թե ինչու այս հարցը նման ընթացք ստացավ, և հիմա հասել են մի հանգրվանի, որ առհասարակ հասկանալի չէ, թե աշխատանքային խումբն ինչի վրա է աշխատում կամ խոսքն իրականում ինչի մասին է: Բանն այն է, որ առաջին նիստի ժամանակ պարզվեց, որ տառադարձումը պետք է ոչ թե անգլերեն լեզվի սկզբունքներով լինի, ինչպես նախկինում էր, այլ՝ լատիներենի: Եվ ստացվեց, որ տառադարձման սկզբունքները պետք է մշակենք մեռած լատիներեն լեզվի վրա հիմնվելով, որն իրականում որևէ առնչություն չունի ո՛չ կառավարության որոշման, ո՛չ մեր ապագա նպատակների, ո՛չ էլ մեր քաղաքացիների կյանքն ավելի դյուրացնելու հետ»,– «Փաստի» հետ զրույցում ասաց Լեզվի պետական տեսչության պետի տեղակալ Մարինե Հովյանը:

Ստացվում է, որ նոր հանձնաժողովի ղեկավարն իր առջև խնդիր է դրել մի գնդակով եվրոպական բոլոր լեզուներին «հարվածել», այն դեպքում, երբ օրինակ՝ հայերեն «Չ», «Ճ» կամ «Խ» տառերը անգլերեն, ֆրանսերեն, գերմաներեն, հոլանդերեն, իռլանդերեն կամ իսպաներեն լեզուներով գրելիս իրար հետ որևէ կապ չունեցող և բավականին տարբեր տառադարձումներով են գրվում: Եվ հարց է ծագում, թե հայերենից լատինատառ տառադարձել ասելով՝ ինչ նկատի ունի հանձնաժողովի տնտեսագետ նախագահը: Սա անշուշտ լուրջ շեղում է խնդրի բուն էությունից և ամենակարևորը հասկանալի չէ, թե ինչու է ընտրվել լատիներենը, երբ այն վաղուց մեռել է ու ոչ մի կապ չունի բարձրացված խնդրի հետ:

«Հանձնաժողովին ի սկզբանե հանձնարարվել է ՀՀ քաղաքացու անձնագրում և նույնականացման քարտում անգլերեն և հայերեն լեզուներով անվան և ազգանվան ամրագրման կարգը սահմանել, բայց ստեղծված հանձնաժողովը մեզնից վերցրեց մեր կողմից մշակած տառադարձության սկզբունքները, մեր կազմած փաստաթղթի վերնագիրը փոխեց, իմաստը խեղաթյուրեց և այն դարձրեց՝ «Հայկական այբուբենի տառերի գրադարձությունը լատիներեն տառերով փոխակերպման կանոններ և ցուցումներ», որը որևէ աղերս չունի կառավարության որոշման հետ»,– ասաց Մ. Հովյանը:

Անկեղծ ասած հասկանալի չէ, թե ինչու է առհասարակ կառավարության որոշումների կատարման ընթացքն այս կամ այն վարչության թեթև ձեռքով շեղվում տրամաբանորեն բոլորովին այլ ուղղությամբ, ձեռքի հետ էլ խեղաթյուրում կառավարության որոշման բուն էությունը:

Անկեղծ ասած, սա ավելի շատ նման է փչացած հեռախոսի էֆեկտի, երբ հոնքը սարքելու փոխարեն աչքն էլ հետն են հանում: Արդյունքում ոչ միայն հարցը չի լուծվում, այլև խնդիրն ավելի է խորանում, քանի որ ասենք՝ լեզվաբանական հարցերը լուծելուն կոչված կառույցների փոխարեն կառավարության որոշումը հանձնարարվում է իրականացնել հայոց լեզվի հետ որևէ աղերս չունեցող որևէ կազմակերպության:

Սա մոտավորապես նման է այն իրավիճակին, երբ օրինակ՝ կոշկակարին, կամ դերձակին, ով դանակ–մկրատի հետ «շփվելու» փորձ ունի, մի օր հանձնարարեն աչքի բարդ վիրահատություն իրականացնել: Այդ պայմաններում բնական է, չէ՞, որ մարդը ոչ միայն չի բուժվի, այլ, ամենայն հավանականությամբ, կմահանա: Այնպես որ, ստացվում է, որ կառավարության հարգարժան ղեկավար Կարեն Կարապետյանը ոչ միայն պետք է որոշումներ ընդունի, այլ հետամուտ լինի, թե այս կամ այն որոշման կատարումն ում է հանձնարարվել և ինչ նպատակով:

Այսքանով թեման սպառված չէ, քանի որ այս խմորը դեռ շատ ջուր կտանի: Առաջիկայում «Փաստը» կներկայացնի նաև կառավարության պետաիրավական վարչության պարզաբանումը, թե ինչու է նման որոշում կայացրել, իսկ հիմա ընդամենը ահազանգում ենք, որ կառավարության որոշումները ոչ միայն շեղվում են իրենց բուն իմաստից, այլ ավելի են խորացնում մարդկանց խնդիրները:

 

Շարունակությունը՝ «Փաստ» օրաթերթի այսօրվա համարում